Voltar às postagens

Senesco sed amo*

A todos nós,
sem exceção:
dedico.
“Me
dêem
crédito:
meu apito”
(disse
o
ancião
ad
mirando
o
dito
na palma
sua
da
da
sua
mão)
“ainda
não está
decrépito.”
2
“Curto
muito
(não min
to)
todo o teu
si
nuoso
cir
cuito
do
carinho
ao
coito
ó
meu
parmor
tanto
que nem sei
como eu
aqui
te
pinto.”

* Trecho do grego Anacreonte, em tradução para o latim, que, vertido ao português, significa: “Envelheço, mas amo” (ou, em conversão mais livre, “Coroa, mas dando no couro”).

[publicado originalmente no site em 2004]

Lino Machado é poeta e professor universitário. (Para obter mais informações sobre o autor e outros textos de sua autoria publicados neste site, clique aqui)

Deixe um Comentário